TORNADO® T.Envi® Rotary Lobe Pump

Konstrukcja pompy rotacyjnej TORNADO® T2

Wydajne pompy rotacyjne o maksymalnym bezpieczeństwie eksploatacji.

Najlepszy rodzaj konserwacji to brak potrzeby konserwacji

Nasze wieloletnie doświadczenie w produkcji gumowo-metalowych elementów tłoczących wykorzystaliśmy podczas konstruowania nowej doskonałej pompy rotacyjnej  TORNADO® T2. Podczas ruchu obrotowego tłoków nie dotykają one ani elementów gumowych ani metalowych. Brak jest niekorzystnego, powodującego intensywne zużycie kontaktu pomiędzy gumowymi elementami. Dzięki zamianie materiałów pomiędzy statycznymi i dynamicznymi elementami części elastomerowe są narażone na mniejsze obciążenia dynamiczne w wyniku odkształceń plastycznych. Pozwala to również na zmniejszenie zużycia. Wysokiej jakości, odporne na zużycie łożyskowanie smarem stałym nie wymaga żadnych zabiegów konserwacyjnych.

TORNADO® T.Envi® Rotary Lobe Pump

1 Rotor setting device
Using the setting device, the lobes are adjusted radially and axially.

2 Front cover
The pump cover can be opened from the front without expensive special tools. That gives you quick and easy access to the entire pump chamber.

3 Cover inliner
Due to the extremely low expansion of the elastomer inserts and the elastomer lobes, the pump can also be used at fluctuating operating temperatures without reducing service life and efficiency.

4 Rotor
The simple, robust design of the metal-elastomer rotary lobes ensures high stability. Due to the geometry, each lobe can be installed and removed independently. The rotary lobes can be changed in just a few steps because the lobes are not screwed to the shaft but are fixed with easily accessible clamping elements. In addition, no axial adjustment work is necessary on the rotary pistons. No solids or fibrous materials can stick to the smooth, flat face of the rotary piston.

5 Seal
The cartridge design is available in single- and double-acting versions. The seal is positioned specifically to avoid dead space, and the rotating seal faces are within the conveyed medium.

6 Casing inliner
Equally low elastomer wall thicknesses within the pump chamber reduce negative consequences caused by temperature influences in conventional rotary lobe pumps with elastomer lobes.

7 Rotor case
The housing is available with different connections, flanges or threaded connections.

8 Bearing housing
The bearing housing is designed according to the BSS-System (Bearing Security System): It is physically separated from the pump housing. The bearings are lubricated for life.

9 Tooth belt drive
Synchronisation and drive via maintenance free tooth belt drive, which runs completely oil-free.

Size*

Pressure max.

(bar)

Capacity min.

(m³/h)

Capacity max.

(m³/h)

Speed

(rpm)

T2 04/45 6 8 45

600

T2 08/45 10 8 45 600
T2 03/70 5 12 70 600
T2 06/70 8 12 70 600
T2 04/100 6 16 100 600
T2 08/100 10 16 100 600
T2 03/140 5 24 140 600
T2 06/140 8 24 140 600
T2 08/200 6 41 200 600
T2 06/300 6 60 300 600
T2 04/200 6 41 200 600
T2 08/200 10 41 200 600
T2 03/300 5 50 270 600

*Further sizes and technical data on request.

  • Oil-free belt drive ensures less vibration and stress on components
  • Low-pulsation housing design
  • Robust and durable construction due to material reversal
  • Maximum operational safety thanks to spatial separation of pump and gearbox compartments
  • FSIP® design simplifies and reduces service times and costs
  • Individual design according to your requirements
  • Insensitive to dry running
  • Can handle any type of inhomogeneous, gaseous and abrasive media with solids and/or fibres

Być może jesteś zainteresowany:

Uniwersalne zastosowanie wyporowej pompy rotacyjnej TORNADO® T1

Uniwersalne zastosowanie tej pompy przekonuje do siebie zastosowaniem technologii GSS (System ochrony przekładni) – całkowite rozdzielenie komory przekładniowej od komory roboczej pompy.

Uniwersalna w zastosowaniu – TORNADO® Mobil

Mobilność dzięki montażowi na samochodzie osobowym lub przyczepie samochodu ciężarowego pozwala na wypompowanie dużych ilości, zawierających cząstki stale cieczy, ścieków, szlamów z najprzeróżniejszych, nietypowych miejsc

NEMO® Wyporowa pompa ślimakowa w wersji FSIP®

Z pompą NEMO® w wykonaniu FSIP można ograniczyć czas serwisu do ok. 66% w stosunku do konstrukcji standardowej. 

N.Mac® Channel Twin Shaft Grinder

The N.Mac® channel twin shaft grinder crushes fragmenting large and solid particles in liquid media and impresses with its innovative FSIP® concept (Full Service in Place).